<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>TheoPhil&#187; литература</title>
	<atom:link href="http://www.theophil.dobroyer.com/?feed=rss2&#038;tag=%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.theophil.dobroyer.com</link>
	<description>«Решать на выцветших страницах постылый ребус бытия» И. Анненский</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Jan 2015 14:42:42 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
		<item>
		<title>Ефим Ярошевский: «Я пишу мало. Но я пишу всегда»</title>
		<link>http://www.theophil.dobroyer.com/?p=108</link>
		<comments>http://www.theophil.dobroyer.com/?p=108#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Dec 2011 12:28:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Александр Доброер</dc:creator>
				<category><![CDATA[ПОРТРЕТЫ]]></category>
		<category><![CDATA[Портреты современников]]></category>
		<category><![CDATA[Ефим Ярошевский]]></category>
		<category><![CDATA[литература]]></category>
		<category><![CDATA[Одесса]]></category>
		<category><![CDATA[поэзия]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.theophil.dobroyer.com/?p=108</guid>
		<description><![CDATA[Его часто можно встретить на улице. Идет по остывающей одесской брусчатке, высоко неся седовласую голову с отточенным еврейским профилем. Он любит «пройтись» улицами приморского города. Именно здесь, на улицах, происходят самые интересные встречи, считает Ефим Ярошевский.Мы встречаемся у его дома на углу Шолом-Алейхема и Богдана Хмельницкого. «Такой себе парадоксальный одесский «крещатик», представляешь? — говорит он [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.theophil.dobroyer.com/wp-content/uploads/Ярошевский2.jpg"><img src="http://www.theophil.dobroyer.com/wp-content/uploads/Ярошевский2-150x150.jpg" alt="" title="Ярошевский" width="150" height="150" class="alignleft size-thumbnail wp-image-819" /></a>Его часто можно встретить на улице. Идет по остывающей одесской брусчатке, высоко неся седовласую голову с отточенным еврейским профилем. Он любит «пройтись» улицами приморского города.</p>
<p>Именно здесь, на улицах, происходят самые интересные встречи, считает Ефим Ярошевский.<span id="more-108"></span>Мы встречаемся у его дома на углу Шолом-Алейхема и Богдана Хмельницкого. «Такой себе парадоксальный одесский «крещатик», представляешь? — говорит он приятным глубоким голосом, улыбаясь. — Богдана Хмельницкого, угол Шолом-Алейхема… Вдумайся. Или, как говорит молодежь, прикинь». Я прикинул…</p>
<p>Идем молча. Рассматриваем облака.</p>
<p>Показывает мне пахнущий типографской краской «Провинциальный роман(с)», только что вышедший в питерском издательстве «Алетейя». На полях воспроизведены рисунки автора. Те, что в его рукописях — покрытых следами чая, истаивающих от времени, зачитанных. «В ваших листочках есть некая съедобная ветхость», — сказал когда-то о его рукописях поэт Сергей Четвертков.</p>
<p>«Провинциальный роман(с)» — одиссея об Одессе 60-х и ее обитателях. Словно подшитые одна к другой толстой канцелярской скрепкой короткие зарисовки о жителях южного города, в котором, по мнению Ефима, лучше жить, чем работать.</p>
<p>— Проза начиналась с междусобойчиков. Написал страничку, прочитал вслух — понравилось. Не только мне. Снова написал листок. Потом еще.</p>
<p>Автор увлекся… Так возникла книга — о моем поколении, о близких мне людях. Книга, в которой я моделировал голоса моих друзей и знакомых. Это были поэты без публикаций, художники без выставок, чудаки и бродяги, уличные философы. Книга, где неспешно текут настроения и пейзажи. Где много говорения и мало поступков. Так мы жили… Люди, которые окружали меня, были абсолютно чистыми, абсолютно не соприкасающимися с властью. Для них (для нас) было значимо СЛОВО. Которое не всегда равно поступку.</p>
<p>Им (словом) мы жили и дышали. Нам было абсолютно плевать на тот социум, который мог отреагировать на наше художественное дерзновение. Нам казалось — а может, так оно и было, — что мы контролировали реальность.<br />
Поэтому в роман(с)е есть абсолютная честность, быть может, даже чистота.<br />
Хотя почва одесской жизни, как ты понимаешь, далеко не целомудренна. Но та мерзость, которая была за окном, порождала нашу реакцию. Эстетическую. Отсюда наше отвращение. И никакого сотрудничества с властью! Мы не писали антисоветских вещей. Они (вещи) были просто чужими. Для «них». И «товарищи» из конторы очень быстро это почувствовали.</p>
<p>Роман(с) Ефима оказался летописью поколения.</p>
<p>— Так как-то получилось, что люди, которые разъехались по миру, услышали в моем тексте свои голоса. Я писал не только о том, что было на самом деле. Я писал о том, что могло быть и что могло случиться. Поэт Толик Гланц мне сказал как-то: «Да, я так не говорил, но я мог — больше того! — я ДОЛЖЕН был так сказать. И, может быть, я еще это скажу». И представь себе, сказал. Но это отдельная тема.</p>
<p>— Роман(с) писался в 70—80-е годы. Есть ли у него продолжение?</p>
<p>— «Вторая проза» — те же герои на новом витке. Но если говорить честно — продолжения нет. За окном другая погода, иной пейзаж. Что-то кончилось и уже не повторится.</p>
<p>Минуя Соборную площадь, выходим на Дерибасовскую.</p>
<p>— Одесса уходит, это естественно. Но Одесса же и остается. Противоестественным было бы сказать: давайте вернемся в бабелевскую Одессу, давайте тетю Соню, давайте Беню Крика. Я не люблю, когда эксплуатируют одесскую тему. Вообще, не признаю региональной литературы. Хотя «южнорусская школа» все-таки была. И в «кислое тесто российской прозы» навеки вброшены могучие дрожжи бабелевской поэтики. Гениальная живопись и поэзия «Конармии» и «Одесских рассказов». Море, соль, степь, город, одесская речь, кровавые южные закаты плюс ворованный воздух свободы и пушкинские флюиды, если угодно. «Флюиды гриппа и искусства». Плюс — скоростное безумие современности. Пост-постмодерн. Некое новое культурное пространство, в которое необходимо вписаться… Одесский миф хорош, он достоин продолжения. Продолжения, а не реанимации. Закваска одесская — это уже немало.</p>
<p>В Одессе живут и работают замечательные поэты: Борис Херсонский, Игорь Павлов, Сергей Четвертков… Я мог бы назвать еще многих. Но боюсь кого-то пропустить. Обидятся. Уже, наверное, обиделись… А вот проза одесская сегодня какая-то обезжиренная… Впрочем, так МНЕ кажется.</p>
<p>Теплые остывающие камни Одессы. С моря дует освежающий ветер, обдает старую кладку «Пассажа» солью и йодом.</p>
<p>— Я писал тогда свою книгу довольно осторожно. Чтобы не сказать — трусливо. Хотя времена, пользуясь формулировкой Анны Ахматовой, были сравнительно вегетарианскими. Мог бы повторить вслед за Мандельштамом: «Я не создан для тюрьмы». Представляешь человека, который в ужасе от слова «военкомат»? Так вот, это я. Острую зависть и тоску — вот что мы чувствовали, глядя на активный протест диссидентов. Но и скепсис тоже. То был действительно андеграунд (часть катакомбной культуры). И свое дело, как показало будущее, он сделал. Я имею в виду поэтов и художников, чьи имена уже на слуху… Кстати, именно они — главные приметы того времени.</p>
<p>Замедляет шаг, оборачивается ко мне. Говорит, глядя в глаза:</p>
<p>— И вот еще что: произошла несомненная трагедия. Мы все-таки остановленное поколение. Не погибшее, но изрядно покалеченное. Отсюда позднее созревание и запоздалый выход к читателю. Вообще слово, залежавшееся в письменном столе, как правило, задыхается… Но бывает, что и набирает силу.</p>
<p>— А сегодня есть возможность слову прорваться к читателю?</p>
<p>— Сейчас Одесса, по-моему, голодает без настоящего поэтического или литературного журнала. И философского, и религиозного. У нас единственный альманах — «Дерибасовская-Ришельевская». Выходит четыре-пять раз в год. Неплохо. Интересно. Красиво. Но для огромного города маловато.</p>
<p>Кариатиды с пониманием глядят на него. Соглашаются.</p>
<p>— Как произошла первая публикация?</p>
<p>— Уехал в США мой хороший друг, Эдвиг Арзунян, и сказал: «Дай мне с собой свои бумаги». И спустя год или два они с женой основали маленькое частное издательство Life Вelts («Спасательный круг»). Публиковали только тех, кто никогда не печатался официально. Мой роман впервые вышел в Нью-Йорке в количестве… 50 экземпляров. Я получил 10 и был вполне счастлив. Я осторожно гладил тогда эти свои первые книжки. Вспомнил почему-то замечательную строчку из стихов Севы Сендеровича: «Смотрю на женщин и ласкаю книги».</p>
<p>— Прибедняетесь?<br />
— Почти.<br />
— А когда роман впервые был напечатан в Украине?<br />
— Женя Голубовский познакомил меня как-то с Борисом Марковским, поэтом и главным редактором журнала «Крещатик». Который (журнал) делается в Мюнхене и Киеве, печатается в Питере, а продается в Москве и в Одессе (интересно, правда?). Там впервые в Украине и был опубликован мой «Провинциальный роман(с)». Но это было уже давно, в 1998-м…<br />
— Ефим, а как вы обнаружили в себе страсть к поэзии?<br />
— Писать стишки начал, кажется, в 13 лет. Я болел тогда; читал Кольцова, Надсона, Лермонтова. Пушкин появился потом, много позже… Затем были Багрицкий, Маяковский, Пастернак. Нам казалось, что русская литература — это литература исчезнувшего читателя. Теперь смотрю: ничего, читают. Но если говорить о молодом поколении, то читают с трудом. Жаль.<br />
— Кто такой поэт?</p>
<p>— Поэтом может быть человек, который и не пишет стихов. Но это уже другое… Сегодня почти нет «профессиональных» поэтов. Профессиональные были при советской власти: написал стихи — тебе заплатили. Кто пишет много и регулярно публикуется — видимо, тот профессиональный литератор. Те, кто ставит стихи в бюджет.</p>
<p>Я пишу мало. Но я пишу всегда. Вот такой парадокс (или «падоракс», как говорил Маяковский). Раньше любил девиз Маяковского: «Поэт должен писать, не отрываясь от той профессии, которая дает ему хлеб, мясо, рубашку и воскресное вино». Потом разлюбил. Сам он, как известно, занимался только поэзией: писал, ездил, читал. И в итоге надорвал не только горло. Но первым профессионалом был все-таки Пушкин. По рублю за строчку, но золотом. Неслабо!<br />
— Сколько нужно написать, чтобы стать поэтом?<br />
— Не в количестве дело. Можно написать одно стихотворение и быть поэтом. Но лучше все-таки больше одного. Если стихи хороши, они хороши всегда. Стыдно признаться, но я все еще пишу стихи. Но и прозу тоже.<br />
— Что в поэзии необходимое, что лишнее?<br />
— Лишнее в поэзии все то, что не поэзия. Литературно-архитектурные излишества. Любая истина — будь то истина поэтическая или религиозная — может быть выражена всегда только так и не иначе. Как в математике, по принципу: необходимо и достаточно. Лишнее слово в искусстве просто губительно.<br />
Наверно, поэт подобен скульптору, который отсекает «ненужный» мрамор. Мысль не нова. Для написания хороших стихов, кроме таланта, нужны искренность и культура. Быть только искренним для поэзии маловато. Искренен любой графоман. Нужна еще культура. Культура дисциплинирует любое анархическое поползновение. Когда ты закован в требования культуры и умеешь преодолеть эти «оковы» — тогда рождается нечто стоящее. «Лишнее» необходимо только для процесса, но не для результата.<br />
Писать нужно с удовольствием. Что написано без радости, не принесет радости и читателю. Я пишу, честно говоря, для нескольких близких мне людей.<br />
Если понравится им, то понравится многим. Может быть, даже всем. Я в этом не раз убеждался. Но прежде всего это должно нравиться автору — мне.<br />
— Кто из писателей вам созвучен?<br />
— Люблю вечных классиков. Как ни странно, они меня вполне удовлетворяют. Конечно, я время от времени беру в руки какого-то относительно современного писателя. Например, Генри Миллера, «Тропик рака». Хулиганствующего американца Чарльза Буковски. И наших, Сорокина или Пелевина (хотя это — тоже вчерашний день). Они интересны. Но мне лучше дышится с Достоевским, Чеховым, Толстым. Не говоря уже о Пушкине и Гоголе. И, конечно, Бродский. Иосиф, разумеется.<br />
— А украинская литература?</p>
<p>— У меня есть большое подозрение, что и в Киеве, и во Львове, и в Харькове существует талантливая украинская литература. Но в Одессе ее почти не знают.<br />
— Как выглядит день поэта Ефима Ярошевского?<br />
— Мой день, мои дни… Не знаю… Просыпаюсь в четыре, и до шести — это блаженное время. Пишу, читаю. Три или четыре дня в неделю я исправно хожу в департамент. В присутствие, как сказал бы Николай Васильевич. В школу или в лицей. За 15 минут я складываю в голове макет урока. К детям нельзя приходить пустым. Они это очень быстро улавливают. Невозможно, зайдя в класс, не жить этим. Это нечестно. С детьми я вынужден быть более откровенным, чем со взрослыми. Потом с удовольствием иду домой. Отдыхаю, глядя на облака. Это счастье — пройти по Госпитальной до знаменитой Мясоедовской и посмотреть всю драму заката над Молдованкой, поверх голов и крыш. Графику деревьев на фоне остывающего неба…</p>
<p>Вообще в Одессе лучше жить, чем работать. В Одессе всегда жили замечательные люди. К сожалению, очень многие уехали. Знаменитый Гуревич, один из самых колоритных людей Одессы. С ассирийской бородой, в знаменитых подтяжках. Он преподавал географию, рассказывал необычайные вещи, которые вычитывал неизвестно где. Поэт Гриша Резников, живущий сейчас в США, сказал мне как-то: «Если бы Гуревич приходил в одно и то же место, скажем, в кафе на Приморском бульваре, сидел бы там, пил кофе, курил трубку, то все ходили бы «на Гуревича». Так это и было некоторое время (80-е годы), до его эмиграции… Кафе потом провалилось, погребло под собой уйму голубей. Двое официантов отделались легким испугом. Своеобразная «Ротонда», о которой когда-то писал Эренбург. Он же писал о том, что над Одессой опускаются «лиловые сумерки Парижа». Что ж, очень похоже на правду…</p>
<p>— Вы были в Париже?<br />
— Я не был. Но я был.<br />
Мы выходим к морю. Его синева сливается с синевой неба.</p>
<p>— …И последнее. У нас две (или три?) Родины: Советский Союз (куда денешься!), Украина и русский язык. У меня их даже больше: Одесса и бабушкин идиш, украинская мова и засыпанная снегом великая русская литература, иудейские корни и высокие истины иудаизма и христианства; старые камни, одесские улицы и дворы. Высокое одесское небо. Соленое море. Выход в океан… Просто ВЫХОД! И это, кажется, главное… Но это — если говорить «высоким штилем»… Можно и «низким». Но зачем?</p>
<p>Одесса… Русский Марсель, знаменитая Южная Пальмира, как-никак — третья столица Империи. Большевики в свое время сделали почти все, чтобы превратить великий город в заурядный советский областной центр. Плюс китобойная флотилия «Слава». Но такой город убить нельзя.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Профиль № 19 (21.05.2007)</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.theophil.dobroyer.com/?feed=rss2&#038;p=108</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Нежные цветы асфальтового цвета</title>
		<link>http://www.theophil.dobroyer.com/?p=264</link>
		<comments>http://www.theophil.dobroyer.com/?p=264#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Jul 2011 21:02:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Александр Доброер</dc:creator>
				<category><![CDATA[Отзывы и рецензии]]></category>
		<category><![CDATA[САМИЗДАТ]]></category>
		<category><![CDATA["Горсад"]]></category>
		<category><![CDATA[живопись]]></category>
		<category><![CDATA[литература]]></category>
		<category><![CDATA[Одесса]]></category>
		<category><![CDATA[самиздат]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.theophil.dobroyer.com/?p=264</guid>
		<description><![CDATA[«Создание нового литературно-художественного издания – дело сложное и неблагодарное … Неблагодарное в силу того, что по ряду причин литературное творчество, да и не только литературное, не пользуется у молодежи особой популярностью. Назовем лишь одну &#8212; полная незаинтересованность в творчестве молодых и равнодушие к ним самим. У нас нет творческих союзов, объединяющих молодежь, защищающих ее творческие [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>«Создание нового литературно-художественного издания – дело сложное и неблагодарное … Неблагодарное в силу того, что по ряду причин литературное творчество, да и не только литературное, не пользуется у молодежи особой популярностью. Назовем лишь одну &#8212; полная незаинтересованность в творчестве молодых и равнодушие к ним самим. У нас нет творческих союзов, объединяющих молодежь, защищающих ее творческие права, дающих, в конце концов, элементарную возможность высказаться и быть услышанными. Существующих сейчас молодежных изданий явно недостаточно. Тем более, что многие из их авторов уже далеко не молоды. А где те, кому сегодня 16, 19, 22..?». <span id="more-264"></span></em></p>
<p>С такого почти отчаянного крика начинает свою жизнь новый альманах, названный его издателями «ГОРСАД». Он создан молодыми и для молодых. И очень приятно, что в нашем асфальтовом царстве смогли прорасти такие нежные цветы, не зараженные цинизмом и меркантильностью, политиканством и конъюнктурой.</p>
<p>Творчество для этих молодых людей еще по-кантовски бескорыстно, а к своим и чужим творениям они пока еще относятся по-шопэнгауровски, как к почтенным особам. Все они – одесситы и действительно молоды, им чуть больше 20. Но свойственный молодости авангардистский порыв не имеет у них целью непременно сбросить Пушкина с корабля современности. Напротив, включив в свой альманах странички наследия (стихи Матери Марии и О. А. Соколова), молодые поэты и прозаики стараются вплести свои цветы в венок российской словесности. Может быть, кому-то это соседство покажется слишком дерзким. Но их дерзость, вернее – дерзновенность, вполне искупается любовью к слову, которая, несомненно, у молодых одесситов есть. И отрадно видеть, как слово, задыхающееся под партийно-казенным прессом, давящим сверху, изрядно потрепанное лагерно-матерной стихией, хлещущее снизу, теснимое газетно-жвачным жаргоном справа и дворово-хипповым сленгом слева, живое русское слово прорастает в поэзии молодых. Согласитесь, редко можно встретить сегодня уважительное отношение к слову, особенно среди молодежи.</p>
<p>В день рождения не хочется говорить о недостатках (ибо все они, я думаю, лишь моменты роста), а выход альманаха для одесситов – действительно, день рождения. И мы рады поздравить их с этим. Дай Бог, чтобы эти первые нежные цветы не завяли в нашем суровом климате, не оказались пустоцветами, прельстившими яркостью красок, не были сорваны до времени ветрами, несущимися с Востока и Запада. Цветы – суть предтечи плодов, и хочется надеяться, что урожай будет добрым.</p>
<p>Последнее, что необходимо добавить – это несколько слов об оформлении альманаха. На мой взгляд, оно удачно. Рисунки Олега Соколова и Александра Ройтбурда составляют своеобразный фон стихам, прозе переводам. И наряду с этим – благодаря своей полуабстрактной, незавершенной стилистике – дают читателю ассоциативный видеоряд, самостоятельно живущий внутри альманаха. Стихи, проза, переводы, рисунки, даже информация и реклама в конце сборника – это разбегающиеся дорожки Горсада, то пересекающиеся, то удаляющиеся друг от друга. Куда они приведут? Хочется верить в тот единственный Город Золотой над Небом Голубым, который есть и Рогод и Сад одновременно.</p>
<p><strong>Ирина ЯЗЫКОВА, Москва, «Чаша», № 13/ 1990</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.theophil.dobroyer.com/?feed=rss2&#038;p=264</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
